• 海外赴任時の車の売却はJCM

お気に入り一覧 お気に入り登録 お気に入り解除

訳してみましょう!

Atsukoです突然ですが、次の文を訳してみましょう!"I listened to everything she told me to."「わたしは、彼女が言ったことをすべて聞いた」と訳した方・・・・・残念ながら、不正解です最後の"to"の意味までしっかりとりましょう "~she told me to (listen)" と(listen)が省略してあると考えられるので、正確な訳としては「わたしは彼女が聞いてということを全て聞いた」といった感じになります。細かいニュアンスが違ってきますよね。簡単

続きを読む

ブログ紹介

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語学習Tips

http://ameblo.jp/developlanguage

カナダのトロントにあるアットホーム少人数(クラス最大6人)&会話重視語学学校から、毎日語学学習のTipsをお届けします☆

このブログの最新記事

これで漏れ無し!海外赴任前の準備方法

チャートとチェックリストを使って、
海外赴任前の準備項目を確認しながら情報を収集して準備に備えましょう!

海外赴任準備チェックリストを確認する

書籍版のご案内

海外赴任ガイド 到着から帰国まで

書籍版「海外赴任ガイド」は各種ノウハウや一目で分かりやすい「海外赴任準備チャート」などをコンパクトな一冊にまとめております。海外赴任への不安解消に繋がる道しるべとしてご活用ください。

書籍版の詳細

プログライターの方

海外赴任ブログを登録する

あなたのブログを登録してみましょう!

プログライターの方

海外赴任ガイドのSNS

Twitter アカウントをみる

たいせつにしますプライバシー 10520045