Kumikoですお店やレストラン、カフェなどを形容するときに英語スピーカーがmom-and-pop storeなんていう表現を使うことがあります。これは、こじんまりとした、アットホームな店という意味です。こちらのGlobe and Mailの記事では、スモールビジネスのことをmom-and-pop size business というように表現しています。"To grow or not to grow: small businesses face paradox"http://www.theglo
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。