Kumikoです日本語では「~できない」と済ませられる表現でも、英語ではニュアンスによって変える必要があることに気づいていましたか?「~できない」とくればcan't と自動的に使っている方は注意です。can't自分の意思で「やりたくない」という意味を持つシチュエーションも多いので気をつけてください。be not allowedルールで「やってはいけない」と決められているからできない。be not able to能力の点においてできない。be not capable of - ing日本語で言う「
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。