今週もへなちょこスペイン語に遭遇しておりますが、突然の数時間規模の断水が数日続いてしまい、結構精神ダメージやられておりました。止まる時間不明、再開時間不明、ツライっす。ある日は5時間は止まっておりましたよ
こういう時、計画性 & 周辺への告知が整備されている日本文化が恋しいです
anyway, this week's henachoco vocabs:
abogado (アボガド) = 弁護士
アボガドって読むのに弁護士。
アボガドはaguacate (アグアカテ).
Ay! (アィ!) = あぁ!おぉ!
アィ!って感嘆詞、新鮮
ちなみに中国語の哎呀!(アイヤー!)の方に近さを感じる
papa (パパ) = ポテト
マックのセットで覚えた単語
papas fritas (potato fries)ともいう。
tomo (トモ) = (私が)飲む
スペイン語の動詞は末尾が主語によって変形するんだけど、 "tomar" が、自分が主語にな時は "tomo" になることを知り、友ちゃんとtomoさんを思い出してしまい、ひとり笑っております笑
tomo cafe, tomo cola cola, tomo sake etc.... ぷっw
desayunar, almorzar, cenar = 朝食、ランチ、夕食を食べる
1単語で何を食べるかまで区別してるスペイン語、面白い。
ちなみに食べるは"comer"です。
最後に、パナマおじさんのおもしろ英会話。
道を小走りで道を進んでいたら、おじさんが、
ドン ルン! ドン ルン!
って言っていて、なんだ???と思いながら、ちょこっとだけ走るスピードを落とした私。
そのあと、あ!!!!!と思いました。
おじさん、don't run! って言おうとしてたのかも
確かに、run = ルン、って読めるから
道が滑るからか、don't run! って言ってくれてたおじさん。でも、私、分からなかったよ。lo siento! (sorry!)
今週後半からbe動詞以外の動詞や質問形も習いはじめ、人間らしく会話ができるようになれそうです。
カタツムリといい勝負のスピードでしか進まない私のスペイン語、夫をひたすらにモヤモヤさせているようですが、浴びるようにyoutubeやテレビで聞くようにはしても、脳内処理は無理できないのでque sera, sera でやっていこうと思っています。ゴメンネ、ゴメンネー (古っ)
いいね!代わりにポチッとしてくれると嬉しいです。:)